Peticiones

/
14 Comments
POR EL MOMENTO MUNDO NO ESTAMOS RECIBIENDO PETICIONES. HASTA NO CONTAR CON MÁS STAFF.


UNA DISCULPA DE ANTEMANO.


::STAFF::



Ciao a tutti ~~

Come stai?

Ésta es una sección dedicada a atender sus sugerencias y caprichos que gusten darnos como lectores de nuestro blog ^^.

El procedimiento para realizar una petición es muy sencillo ^^=
Envíen un correo, manden un MP en facebook, un mensaje por LiveJournal, un mensaje por Tumblr o comenten éste post con la siguiente información:

*Nombre del Manga.
*Autor /a/
*Fansub en inglés/italiano. 
*Link /s/ de descarga.

-> Favor de verificar que el Manga solicitado no esté siendo trabajado por algún otro Fansub en español.
-> NO ACEPTAMOS PETICIONES DE TRABAJOS DE LOS SIGUIENTES FANSUB EN INGLÉS:

Attractive Fascinante.
Nakama.
Fushichou.

Estos Fansub PROHIBEN que se re-traduzcan sus trabajos por lo que no planeamos romper esas reglas. Si el manga tiene scans en Japonés entonces podríamos contactar por permiso para el uso de la traducción en inglés.


不客气!
    

14 comentarios:

  1. Hola...tu blog es maravilloso,el diseño me encanta C:...haces un increible trabajo
    Hay un manga que encontre,lo busque pero no lo han traducido,por eso recurro a ustedes,bueno,aqui van los datos
    NOMBRE:Ryoute ni Darling
    AUTOR:Uzuki Jun
    FANSUB:Moi-XRyu-Scanlations
    LINK:http://mxr.shounen-ai.net/projects/current/ryoute-ni-darling/

    Gracias~~

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola ~ Te habla Nami ~

      Muchas gracias por tu comentario y por tu aporte ~ Te tenemos una buena noticia, el manga será trabajado por Fujoshi's world (puedes seguir éste link http://fujoshisworld.blogspot.com/ ) ellas son las personas que tienen el permiso para hacerlo "¿cuándo lo van a sacar?" No lo sé, eso depende del fansub a cargo ~ Espero sea una buena noticia para ti ~

      Hasta luego y Bienvenida al blog ~ ^^

      Eliminar
    2. ^^ muchas gracias,es una excelente noticia,hacen un mirifico trabajo.
      Nos vemos~~gracias de nuevo C:

      Eliminar
  2. JEJE gracias por sus traducciones el manga unlike strike siguen traduciendolo me encanta esa mangaka AMO sus trabajos
    VIVA EL YAOI

    ResponderEliminar
  3. Hola! Que bonito blog me gusta mucho!
    Yo tengo dos peticiones pero no tengo el dato de si se estan traduciendo por alguien mas: Uno de ellos es TRAP de MIU OOTSUKI y el otro es TEN COUNT de TAKARAI RIHITO. Muchas gracias por su atención y de verdad sigan así animo! n.n

    ResponderEliminar
  4. Hola! Quisiera saber si pueden traducir Junjuo Romántica Act 35. Salieron los scans en Chino y Japonés, pero nadie los traduce en Inglés o Español. ¿Ya están trabajando en ello? Les dejo el link: https://www.facebook.com/SiH.JR (en la publicación del 1 de Marzo aparecen). Muchas gracias por todas las traducciones que hicieron. Saludos

    ResponderEliminar
  5. Hola ante todo gracias por el trabajo que realizan, gracias a ustedes pude leer muchos mangas, este es un manga reciente de la autora, pense q quizas les interesaria el proyecto porque han hecho un gran trabajo con otros mangas de la autora

    Nombre del Manga: Shouwaru Ookami ga Koi wo Shita Rashii pertenece a la serie Warui, un trabajo reciente de la autora
    Autora: Sakuraga Mei, fantastica autora
    Fansub en inglés: Mori no Akuma http://rabbitteam.livejournal.com/
    Link de descarga: no lo se exactamente pero el online es este http://www.batoto.net/read/_/241653/shouwaru-ookami-ga-koi-wo-shita-rashii_ch1_by_mori-no-kuma-scanlations
    PD: muchas gracias por su trabajo, sigan haciendolo, en verdada se les aprecia

    ResponderEliminar
  6. en primer lugar quiero decir que el trabajo que hacen es maravilloso la verdad es que me encanta todo desde el diseño de la pagina hasta todo absolutamente todo tanto que no se como expresarme se los agradezco desde el fondo de mi corazón.
    hace poco empece a leer marga yaoi pero me enamore de inmediato del romanticismo y de ese sentimiento que expresan en los mangas de verdad es un trabajo increíble.
    quisiera si es posible que me puedan ayudar es que encontré un manga que me gusto mucho pero solo esta traducido hasta el 5 capitulo y buscando lo encontré hasta el 18 el manga se llama " Mad Cindellera" no se si lo ubican y la pagina en la que lo encontré es http://www.mangago.com/read-manga/mad_cinderella/ es pero me puedan ayudar :)

    ResponderEliminar
  7. hola, por que no traducen el cap 13 de michiru heya ? seria genial si lo isieran porfa *-*

    ResponderEliminar
  8. hola me gustaria que en un su fabuloso blogs incluyeran los mangas de ayame ayano como crimson spell y viewfinder en español claro estoy segura que a todos les gustaran

    ResponderEliminar
  9. Hola!!! Solo vengo a pedirles que por favor no olviden este hermoso manga: Kimi wa Amai Amai...
    Gracias =^^=

    ResponderEliminar
  10. Hola!!! Solo vengo a pedirles que por favor no olviden este hermoso manga: Kimi wa Amai Amai...
    Gracias =^^=

    ResponderEliminar
  11. Hola :D Muchas gracias por su arduo trabajo, me encanta ^^
    Me gustaría pedirles que si pudieran traducir el capitulo 4 de Warui Ouji Demo Suki y si lo están haciendo espero poder leerlo pronto en español !! Muchas gracias y cuídense mucho *-*

    ResponderEliminar
  12. Hola, pueden traducir el manga "Hatsujou Animal" ya que solo esta traducido hasta el capitulo 3 y parece que lo han dejado de traducir, podrían traducir los demás capitulos porfavor,gracias:)

    ResponderEliminar

Kyuuri no Fansub. Con la tecnología de Blogger.